quinta-feira, 30 de junho de 2011

Capitulo 4 - Are you sure?

Acabei por adormecer no sofá, até à hora de jantar.
Quando acordei, lembrei-me do sonho que tinha tido: Tinha ido para uma ilha deserta e tinha deixado as minhas amigas em Nova Iorque... e estava sozinha.
Decidi então ligar à Mariza a pedir opinião.

- Hello? - respondeu.

- Estou, Mariza?

- Ah, és tu, Rita. Está tudo bem?

- Sim, está. Olha, queria fazer-te uma pergunta.

- Diz diz

- É assim, o Alex disse que se eu quisesse, ele arranjava-me um papel no Hawaii 5-0 na segunda temporada.

- O QUÊ?

- Sim, ele gostou da performance...

- Rita, tens a noção que ele te fez respi... - interrompi.

- ...raçao boca-a-boca... sim, eu sei - -.-'

-E?

- e o quê?

- Como é que foi?

- Mariza!!! Foi como tu viste! não foi nada de especial!

- Rita, eu vou reformular a pergunta: Tens a noção que o ALEX O'LOUGHLIN juntou os SEUS LÁBIOS AOS TEUS?!

- Ó Mariza, não sei se percebeste, mas eu estou-me a cagar para isso! O meu dilema é o 5-0!

- Então, qual é a duvida? Vais para o Hawaii com o Alex...

- Páras com isso?

- Oh, é verdade!

- Olha, falamos depois.. Xau! - Desliguei a chamada.

Passou-se uma semana e sem sinal de Alex. Eu estava em casa, a preparar-me para ir para o conservatório quando o meu telemóvel toca.

- Hello?

- Hi, Rita. It's Alex. - Opá, de certeza que ele queria falar do Hawaii, e nao me estava a apetecer muito.

- Oh, Alex... How are you doing?

- Fine, and you?

-Awesome..

- Listen, i gotta talk to you. You want to go to lunch?

- I gotta go to the school... And then i said to Annie (Ana) that i would lunch with her.

- Hum... OK. That's because tomorrow i'll go to Hawaii, to do the show, and i needed to talk to you, but... never mind.

- we talk when you come back...

- I'll stay there 10 months... i need to talk to you, now! But i'll call you later. Bye.

- Wait, Alex... - respirei fundo

- What?

- i'll lunch with you...

 - Ok, fine.

-Where do we'll meet?

- On the restaurant near to my school? You know where the Art's School is, right?

-Yeah, i know.  see you later, then...

- Ok, bye. - desliguei o telefone. Ele nao parecia muito contente, mas pronto

Continuei então o meu caminho e fui para o conservatório. Quando estava a acabar a aula de manhã, estavamos no palco a encenar a peça 'Romeu & Juliet' em que eu era a Juliet e estava a morrer. Fiquei sobressaltada quando vi um vulto á porta a observar-me.

- What are you doing here?! - perguntei-lhe.

- I just wanna make sure that you really are a good actress.

-Alex, i'll talk about it later... Meet you at the restaurant, ok?

- Yap..

-See ya. - foi-se embora.

- everything's ok, Rita? - perguntou a professora Sophie.

-Yeah, everything's fine.

- Well, class: Today's over... You can go now. See you tomorrow.

Acabaram-se as aulas e preparei-me para ir almoçar.

- Rita? - chama-me a Annie.

-Annie, i'm going to lunch with Alex. I gotta go.

- You are making a big mistake, do you know that?

- Whatever, bye.

Fui então ter com o Alex, ao restaurante.

-Hi, again. - disse-lhe.

- Hi - estava triste e tinha os olhos vermelhos.

- Alex, are you ok? - pus a minha mão em cima da dele.

- My sister... she took Saxon to Autralia again... because tomorrow i gotta go to Hawaii..

- And you are sad because you said goodbye to him, for a while, aren't you?

 - hum hum... - o telemovel dele tocou - i'm sorry. It's my sister. Hello? .. Oh Saxon.. - Ficou a ouvir o que o menino tinha para dizer - Oh Sweetie, i love you too... - ouvi do outro lado 'BYE DADDY' - bye... -Algumas lágrimas  já lhe escorriam pelo rosto. - Hey sis... yeah... i get it.  call me when you arrive there. Bye. Love you.

Assim que desligou, colocou o telemovel em cima da mesa e pôs a mao na cara.

- Oh, it's ok, sweetie! - fiz-lhe uma festinha na cabeça.

- I'm fine, i'm fine. - levantou a cabeça e limpou as lágrimas - he just wanted to tell me that he loves me... - sorriu - he said that he had forgotten to say that two hours ago... and my sister said that he didn't shut up, whie he didn't tell me that.

- Oh, that's cute... You don't need to be sad!

- i'm not sad. i just miss him, already. But... - respira fundo - like i said, i need to talk to you.

Chega o empregado:

- Have you chosen yet?

- hum, i want this one - apontou para a lista.

- I want that too..

- Ok, i'll be right back.

- Thanks.

- So, you were saying..

- Yeah, hum... have you tough about the chance to go to Hawaii?

- Well, Alex. I...

- Don't forget that's a big opportunity! And you really are a good actress.

- Listen, i'm really thankfull... Really! But i can't accept that... I can't leave my friends here... I can't leave the school... I can't go to another country that i don't even know!

- But i'd help you there!

- I can't, Alex.. I'm sorry,

- i really wanted you to go... but you decide...

Chegou a comer e almoçámos calmamente. Quando acabamos, ele deixou-me em casa.

- I'll be waiting for you to change your mind...

- I won't go, alex...

- Anyway i'll talk to the director... if there's a role, it's yours... if you change...

- Well, i hope you have a nice flight. See you in 10 months..

- Bye... - sai do carro - Thank you - disse-me

- You're welcome. Bye - entrei em casa.

sábado, 18 de junho de 2011

Capitulo 3 - Yankees Rocks!

Encaminhámo-nos então até á casa da Mariza,uns quarteirões a cima do Madison Square. Quando chegamos ao prédio dela, toquei á campainha, ela abriu-me a porta e andamos no elevador até ao 6º andar, onde abri a porta de entrada que estava encostada.  Fomos até á sala, eu primeiro e ele atrás de mim. Estavam o Jason e o Ryan (namorado da Tixa) no meio do sofá, agarrados á Playstation a jogar futebol americano.

- YEAH!! 2-1!! YANKEES ROCKS, DUDE! - levantou-se o Ryan todo contente depois de ter marcado um ponto.

- Hi, guys. - disse eu ao entrar na sala.

- Rita... hi, how are you? - o ryan veio-me abraçar.

- Fine... and you?

- Yap... Hi, i'm ryan - apertou a mao ao alex.

- I'm Alex. Nice to meet you.

- And i'm Jason. Hi - o jason veio também ter connosco e apertou-lhe a mao

- nice to meet you.

- so, where are the girls? - perguntei

- in the bedroom.. Choosing clothes... Woman..

- I'll go there. Do you want to stay here with them, Alex?

- Yeah... he stays. - diz o Ryan colocando o braço por cima dos ombros dele e encaminhando-o para o sofá. - So, do you like Yankees? - ri-me. Ele virou-se para trás e sorriu-me

-yeah, i like.

Fui até ao quarto ter com elas.

- Hi girls!

- Olá Rita! - Responderam-me. - Já chegaram?

- Sim, o Alex está na sala com o Ryan e com o Jason.

- Deixa-me adivinhar, já lhe está a falar dos yankees? - pergunta a Tixa.

- yap. Opá, mas vocês ainda estão assim? - elas estavam as 3 de langerie á procura de roupa para vestir.

- dá-nos 5 minutos.

- Ok.

- Eu despacho-me em 2 minutos - diz a Mariza - quero ir conhecer o McGarrett!

- Olha, não lhe chames Steve, hein!

- Ok.

- Olhem, convém entrarmos um pouco depois do filme começar...

- Porquê?

- Duh, porque ele é o protagonista. E se for possivel até ficamos lá atrás.

- ya, mas como hoje é o ultimo dia de exibição, não deve estar quase ninguém...

- vá, vamos?

- Sim, bora lá!! - começou a cantarolar a musica do genérico do Hawaii 5-0.

- Mariza... controla-te.

- sorry!!

Fomos até á sala e vimos o Ryan a jogar contra o Alex e o Jason a rir-se que nem um perdido.

- AH AH!! 6-2! - disse o Alex.

- Gosh, are ou loosing for 4, Ryan?

- yeah. - ri-se - the actor is good.

- Behind this actor, there's a normal person! - responde o Alex, rindo-se

- Oh, sorry... The normal person is good.. - gargalhada geral.

- So, can we go now?

- yap.

Cada casal (Ryan/Tixa e Jason/mariza) foi nos seus carros e eu fui no carro do Alex com a Ana.

- So... you where already making friends! Did you like them?

- Yeah, they're fine.. Ryan is a big fan of the Yankees.

- and you didn't see half of his passion, yet. - disse a Ana fazendo-nos rir. - Look, we can go watch another movie, if you don't want to see yours.

- No, it's absolutely fine. Don't worry about that... I hope you like it, actually.

- Of course we will...

Chegamos ao cinema e a Mariza foi comprar os bilhetes. Sentámo-nos numa esplanada á espera da hora do filme. Quando chegou a hora, todos entraram na sala, e eu e o Alex fomos comprar pipocas para todos.  Entramos na sala quando estava na parte em que ele entrava num taxi ao mesmo que a Jennifer Lopez - Zoe, no filme.
Sentámo-nos na ultima fila da sala onde os outros estavam. A sala nao estava muito cheia mas tinha ALGUMAS pessoas.
Toda a gente gostou muito do filme, aliás, no fim chegaram até a bater palmas. Quando iamos a sair, depois de todas as outras pessoas, fartámo-nos de elogiar o Alex.

- I loved the part when Zoe tries to get in the taxi! OMG! - ri-me tanto!!! - And when she eats your food! AHAHAHAHA!

- Yeah... and the hot scenes with her? AWKWARD!!!  - rimo-nos todos.

- i'm glad you like it... - sorriu

Quando estavamos a sair, estavam agrupadas um monte de adolescentes que tinham acabado de ver o filme. Assim que viram o Alex desataram a correr para ele.

- ALEX! OMG, YOU ARE SO HOT!
- ALEX, CAN I TAKE A PICTURE WITH YOU?
- ALEX, CAN YOU GIVE ME A HUG?
- CAN YOU GIVE ME A AUTOGRAPH?
- Sure... - respondeu.

Ele olhou para mim com uma cara estranha.

- Sorry. - disse-lhe enquanto nos afastavamos um pouco da sala do cinema.
- Save me... - disse, gesticulando apenas os lábios.
- how?

- You are an actress! just act! - tentava falar comigo ao mesmo tempo que falava com as fans.

Naquela altura tinha mesmo que mostrar o que tinha aprendido no conservatório. Decidi então mandar-me para o chão como se tivesse desmaiado. As minhas outras 3 atrizes, ajudaram-me e foram na conversa.

- Rita! Wake up, Rita! - dizia a Mariza abanando-me

- Alex, help us! - disse a Ana.

- I'm sorry, girls... I gotta go. - disse para as raparigas e veio a correr na minha direcção.

-Come on, Alex! Do what you learned with Steve...

- Ok. respondeu. Então ajoelhou-se ao meu lado, viu se eu estava a respirar ou nao. (claro que estava a respirar, ele estava só a disfarçar) entao colocou as maos no meu peito e começou a fazer uma especie de reanimação. Tapou-me tambem o nariz e juntou a sua boca á minha para me fazer respiração boca-a-boca.

- She's not waking up! We gotta take her to hospital! - Pegou em mim ao colo e levou-me para o seu carro. A Ana desta vez foi com a Tixa e com o Ryan, pois a casa dela ficava ao pé da Tixa. - Thanks... - disse-me quando arrancamos.

- You're welcome. It was a good performance. - ri-me

- You're a good actress, Rita... i liked it.

- thank you. - corei.

- Maybe i'll try to put you on the show. What do you think?

- What? In Hawaii?

- Yap.. Don't you want to?

- I don't know... We talk about it later... - chegamos á porta da minha casa. - Well i gotta go...

- Yeah, me too... Saxon is waiting for me...

- Ok, Bye. - beijei-lhe a bochecha.

- Bye. - sai do carro - I'll call you - espreitei pela janela e sorri.

Entrei em casa, sentei-me no sofá e liguei a televisão. Fui ás gravações que tinha na box. Era um facto que tinha lá toda a temporada do Hawaii 5-0 mas ainda só tinha visto 3 ou 4... Abri então o episódio 5 e deparei-me logo com o Alex na cama com uma Tenente da Marinha.

- Ok, this is awkward...

Passei par a frente e vi as partes da acção. Não sabia se estava preparada para aquilo... Sabia que ser atriz profissional era o meu sonho, mas mudar de país outra vez, de vida, deixar os meus amigos, deixar o conservatório...

Estaria preparada para isto?....

Capitulo 2 - Madison Square Garden (parte II)

- Well, it's me...

- Yeah, i know it now.

- Don't you watch the show?

- My friends do... They watch every episode. I've only watched one or two.

-Don't you like it?

- Yeah, i do, but sometimes i don't have time to do it.

- So you better start do it now. - ri-se

- oh yeah? or...

- Or i'm gonna... do anything.  -ri-se - you see only if you want to.

- I will watch it now, just to see Steve in action. - ri-me

- But yeah... i'm an actor... i have a son, but you already know that, right?

- yeah, he's Saxon, isn't he?

- yes. he's 4.

- and where is he now?

- with a nanny

- why didn't you brought him?

- i didn't know if you like children...

- Of course i like children! Who doesn't? - riu-se - But how did he react when about your wife... or his mother... ? We dont have to talk about it if you dont want to.

- No, that's fine. He was very young, you know... i think that he doesn't remember that.

- But you talk about her with him, don't you?

- Of course.. everyday. - baixou a cabeça.

- Hum... i'm seeing that you still love her. - sorri.

- No, no... it's been a long time, you know... it's a different love.

- There's no problem with that. It's cute.. I guess she was the love of your life, wasn't she?

- Yes, it's true... but, can we talk about other things, please?

-Course, whatever you want. And i'm so sorry that i was so so so so so late...

- No problem... its ok - Ri-se

O meu telemóvel começou a tocar a musica 'Night of the hunter'' dos 30 seconds to mars, mas eu nao quis atender.

- Won't you answer the phone?

- oh, we are talking, i thi....

- no, i dont mind at all... you can answer it.

- Thanks - atendi - hello?

- Rita, vamos ao cinema? - perguntou a Tixa.

- Vamos? ver o quê?

- O The Back-up Plan... uma comédia romantica que a Ana queria ver.

- The back-up plan? - ouvi-o a rir-se - What? - perguntei.

- Nothing.. - sorriu

- Tixa, o filme é com quem? Sabes que eu nao gosto de comédias românticas.

- é com a Jennifer Lopez e com o Alex nao sei das quantas.

- Tás a brincar? - olhei para ele

- não. porquê?

- O'loughlin? - ele acenou-me com a cabeça

- Deve ser isso. É o Steve do Five - 0, porquê?

- Porque afinal, o hot guy do café é mesmo ele.

- estás a brincar?

- nao tou nada!

- Vá, mas depois falamos. Vens?

- vocês vão quando?

- agora... porque é que não o trazes?

- Tixa... uma estrela de cinema a ir ver o próprio filme num sala cheia de fans... um bocado suicida, nao achas?

- Opá pergunta...

- Ok... - desliguei.

- So... the back-up plan?

- Yap. it's me... - poe as maos nos bolsos.

- why didn't you tell me?

- Just... forgot.

- Well, anyway... my friend want to go with them watch the movie and she asked if you want to come with us.

- Hum... it's...

- yeah, i understand.

- But we can go, but we have to be carefull, ok?

- Ok, let's go?

- Hum hum...  - eu ia a andar para apanhar o metro e pensava que ele vinha atrás de mim, mas parou no meio do caminho. - Rita, where are you going?

- to the subway... we're going to Mariza's house...

- why dont you come in m car? - aponta para o carro

- Oh, you brought your car... i didn't know... - ri-me - Sorry.

- Do you know how many times that you excuse me, today? - rimo-nos.

quinta-feira, 16 de junho de 2011

Capitulo 2 - Madison Square Garden (parte I)

Já lá estavamos e por mais estranho que pareça, éramos quase os primeiros naquela gigante fila.
Assim que chegou a hora, fomos a correr e conseguimos ficar mesmo ao pé das grades. A banda de abertura foram os The Script e foi brutaaaaaaaaaaal!!
Era mesmo a noite perfeita! Meia hora depois de acabar os The Script, chegou o Jared com a 'Escape + Night of the hunter', foi o começo do melhor concerto da minha vida!!
Acabou  o concerto e estávamos completamente exaustos.

- Ficam em minha casa? - perguntou a Mariza.

- What did she say? - interrogou-se o Jason, sem perceber o Português da namorada.

- She asked if we want to sleep on her house... - respondi.

- Uh, i love the idea! - respondeu o Jason, abraçando-se á Mariza.

- Rita, who was the guy that you were talking with? - perguntou a Ana.

- When?

- After the show...

- Oh, Alex?

- Did you know him? I've never see him im my life... I mean... he was a little bit like that actor in that show... how is that name?

- Hawaii 5-0? - respondeu a Tixa - he seemed like Steve McGarrett...

- No, he wasn't... He is not that Steve. . respondi

- But he is a little like him.. and HOT! - riu-se.

- Yes, he his... and tomorrow i will drink a coffe with him.

- Are you kiding me?

- No. but why? Is a normal thing...

- No, it isn't! He's HOT!!!

- Are you saying that i can't date hot guys?

- No, but...

- Are you talking about hot guys with a hot guy in here? - diz o Jason, apontando para ele mesmo.

- Calm down, tiger! Nothing is better than a hot guy with australlian accent. - disse.

- WHAT ?! he has australlian accent? - perguntou a maiza.

- Yap..

- Rita... marry him! - disse a Ana, rindo-se.

- you are SO making movies in your heads! we are just going to drink a coffe! nothing more...

- yeah... you're right. Maybe he's a asshole... He lost his son? Come on!

- but, he's hot!! - diz a Tixa, rindo-se

- Oh, Shut up!! - chegamos ao carro do Jason - I'm tired, i want to sleep, so hurry up!!!

E fomos para casa da Mariza... Entrámos e a Mariza e o Jason foram para o quarto sabe-se lá fazer o quê... A Ana e a Tixa ficaram no outro quarto, e eu fiquei a dormir no sofá. Como estava exausta, adormeci logo e só acordei com o Jason a mandar-me água para a cara.

- Rise and Shine, sunshine!

- JASON?! WHAT THE FUCK ARE YOU DOING?! - levantei-me logo.

- Come on, Rita... Wake up! it's luch time, already!

- Okay, daddy! - sentei-me à mesa - Good morning, babies..

-Almost good afternoon... - começámos a comer.

- Hey Rita... - rematou a Ana - when do you have to be on that coffe?

- what coffe?

- Don't you go take a coffe with the hot guy, today?

- OH MY GOD!! I FORGOT!

- Então despacha-te a comer, Maria... - disse a Mariza.

- I hate when she starts speeking portuguese... i can't get anything! - resmungou o Jason com a boca cheia.

- Ela disse para me despachar! - gozei

- Oh, fuck you! Are you making fun of me?

- You think? - ri-me e continuei a comer, tentei despachar-me o mais rápido possivel, porque ainda tinha que ir a casa mudar de roupa.

Chegue a casa, fui tomar um duche, vesti um vestido e uns sapatos de salto pretos. Agarrei na minha mala, onde coloquei tudo o que necessitava e fui apanhar o metro para o tal jardim. Quando lá cheguei, estava uma hora e meia atrasada... Procurei.o nas esplanadas e encontrei-o na ultima, já a pagar ao empregado, porque provavelmente se ia embora. Fui a correr ter com ele.

- Alex... I'm so late, i know! I'm so so so so so so so sorry!!!

- Rita? Oh... i though that you wouldn't come.

- I'm sorry... i fell asleep... i'm sorry, Alex.

- That's ok... don't worry about that. - sorriu

- Well, i guess you have already drinked the coffe

- Hum... yeah... i was waiting for you and...

- no problem. So if you have already done that, do you want to take a walk?

-where do you wanna go?

- I don't know... let's just... walk.

- Ok - começamos a andar pelo jardim - So, tell me about you.

- what you want me to tell you?

- whatever you want.

- So.. I'm Rita, i'm 25 years old and i'm portuguese.

- you're portuguese?

- yap, why?

- You don't seen like a portuguese person - rimo-nos.

- anyway... what more can i say? Hum... i'm an actress.

- An actress?

- Kinda... I'm studying for that, you know... So come on, it's your time now.

- Hum... My name is Alex O'loughlin... I'm an actor. -ri-se

- God, i do not believe it!!

- what?

- My friends said that you seem like Steve from Hawaii 5-0, but i didn't realize that was true...

- well, it's me

sábado, 11 de junho de 2011

Capitulo 1 –Saxon? Saxon? Where are you, kiddo?

- Fogo Mariza! Onde é que anda o Jason? Já estamos à espera dele há 10 minutos!! – Estávamos sentadas num banco de jardim, no meio da cidade que nunca dorme – New York, à espera do maravilhoso atrasado namorado da Mariza…

 - Não sei, Rita! – respondeu-me

- Maybe you should call him! – disseram a Tixa e a Ana em coro.

- Fuck him! Tenho que ir fazer chichi! – a Mariza levantou-se e foi-se dirigindo para o café.

- Calma, nós vamos contigo! – disse a Tixa.

- Mariza, espera! Anda Rita. – levantaram-se e seguiram a Mariza.

- Nop, eu fico aqui… - lá foram elas.

Depois de almoço, aquele jardim estava sempre cheio de gente. Pessoas a passear, ou a namorar na relva, e em 3 anos que estávamos em Nova Iorque, sempre foi assim. E eu ali, sentada sozinha num banco de jardim desejando ouvir um “i love you! Seriously!” enquanto via os casalinhos a namorar. Eu sabia que iria chegar a minha altura, mas mesmo com 27 anos, teimava em achar que  ninguém me queria.

- Saxon? Saxon? Where are you, kiddo? – vi um homem alto, espadaúdo, com as mãos na cabeça à procura de alguém. Viu-me sentada naquele banco, e veio ter comigo – Hi, i’m sorry.
Have you seen a little boy alone around here? He’s wearing a brown t-shirt and jeans, he’s about this tall – mostrou-me mais ou menos a altura dele com as mãos – and he’s like a 4 years old boy… have you seen him?

- No, I’m sorry… I didn’t see no kid around here… But try to sit donw, you’re really nervous!  - sentou-se ao meu lado.

- It’s my son. I don’t know where he is! – colocou as mãos na cabeça, estava desorientado. – i took my eyes off of him in two minutes and he disappeared!

- Calm down… I’m sure he will appear.

- Daddy!!! – veio um menino, como ele caracterizou, a correr para o colo dele.

- Oh Sax… I was so scared, baby! – abraçou-o por uns segundos mas depois voltou a ficar de frente para ele – you never do that to me again, are you hear me?

- yeah daddy… I’m sorry! – abraça o pai, outra vez.

- I’m glad you’re ok…  - disse-lhes.

- Oh thank you. And i’m sorry i bothered you. By the way… I’m Alex. – esticou a mao.

- I’m Rita. –juntei a minha mao á dele e dei-lhe um ‘handshake XD’ – you can calm down now. – brinquei.

- oh my god. I was so scared. I couldnt loose him too.

- He’s good. You don’t need to be nervous anymore. But you said that you didn’t want to lose him too?
What do you mean?

- yeah… hum.. – voltou a baixar a cabeça.

-oh, I’m sorry. I didn’t want too… it’s not my business…

- No, it’s ok… it’s just that… his mom, and my wife, or ex-wife, died three years ago… and today was her birthday.

- Oh, I’m so sorry… - fiz-lhe uma festinha no ombro – I’m sure that she’s watching you wherever she is…  - sorri.

- yeah… I know that too… I guess. So… -silencio – hum… do you want to have some coffe or something?

- Rita??!! – gritou a Mariza, do café – o Jason chegou! Anda! Estamos atrasados.

- Oh sorry… i gotta go. – levantei-me.

- maybe later? The coffe?

- hum… not tonight. Tomorrow?

- Ok. Here?

- here… - dei-lhe um ‘ handshake’ – it was nice to meet you.

- yeah..

- Bye. – fui andando para trás. – Bye Saxon…

- Bye… - acenaram-me.

- Rita! Anda!!Gritou a Tixa.

- Sorry! – fui a correr ter com elas

- estou a chamar-te há séculos! – resmungou a Mariza

- desculpa! Estava ali… distraída

- quem era aquele? – questionou a Ana

- Era um homem que não sabia do filho… mas o puto logo apareceu.

- Uau… muito responsável… até perde os filhos.

- Oh, it’s not like that… - respondi.

- Bla Bla Bla! Can we go now? – perguntou o Jason.

- OF COURSE!!
JARED’S WAITING FOR ME HONEY!!  - disse a Mariza, enquanto nos despachava-mos para ir para o concerto dos 30 seconds to mars, no Madison Square Garden.

- Or for me… - disse a Tixa.

- NO… IT’S ME THAT HE’S WAITING.. or maybe is Rita that he’s waiting… - tentou meter-se comigo, mas não respondi. Estava na lua. – Rita? Riiiita?

- Oh, Sorry… what?

- come on… we are late!


Olá... Nova Fanfic.

Olá a todos. Sou a Diana da Fanfic ' A vida de uma adolescente ' e decidi começar a fazer outra Fanfic sobre um actor que admiro bastante. Ele é o Alex O'loughlin - vão ao Google pesquisar... Vale a pena ;) - e espero que gostem da história.

Para a ficarem a perceber melhor, as personagens principais são a Rita, que é uma rapariga de 25 anos que está a estudar artes com as suas três amigas (a Ana, a Tixa e a Mariza) em Nova Iorque, e o Alex, o tal actor, que tem 35 anos e é super conhecido na cidade onde se encontram.
O resto irão perceber ao longo da história. Se tiverem alguma duvida podem ir perguntando.

Beijocas.

Diana Martins.